Navigazione veloce

Benvenuti alla nostra scuola

banner_welcome

Welcome 欢迎 Bienvenue Powitanie ласкаво просимо добро пожаловать ترحيب

La nostra comunità educativa San Domenico Savio, in una società in cambiamento, pone l’educazione interculturale come risorsa, occasione importante per favorire la diffusione dei valori di tolleranza e solidarietà, eliminando i pregiudizi, pianificando ed organizzando interventi per promuovere l’integrazione e l’inclusione degli “stranieri”, riducendo al minimo nel bambino, la percezione di se stesso come minoranza; facilitando l’apprendimento linguistico; attingendo dal paese di origine per valorizzare le radici culturali. In particolar modo per gli alunni cinesi, che sono presenti in alta percentuale nelle nostre classi, è previsto l’intervento di un mediatore linguistico.

***************

Our educational community S. Domenico Savio, in this changing society, considers intercultural education as a resource, as an important opportunity to promote the spread of tolerance and solidarity values, eliminating prejudices, planning and organizing interventions to promote integration and the inclusion of foreigners, reducing in the children the perception of themselves as a minority, facilitating language learning, drawing from the country of origin to enhance their cultural roots.

***************

San Domenico Savio 学校是一所尊重所有不同文化教育方式的学校,学校不会因为文化差异而对移民学生产生种族成见。我们了解到学校的课程可以帮助不会意大利语的中国学生快速学好意大利语,跟上我们学校的学习,希望父母们可以多多了解学校,让孩子们参与到他们的课程中来!

***************

INSIEME PER L’INCLUSIONE
Verbale 1° incontro
Il giorno 25 ottobre 2016 nei locali della scuola primaria del plesso Boccia al Mauro su convocazione del Dirigente Scolastico , si è riunito il gruppo di lavoro per l’ “Accoglienza Stranieri” , composta dalle docenti: Violi Sandra , Annunziata Elena Sonia e Verdone Maria e dalla mediatrice linguistica, dott.sa Bruno Anna.
Si sono definite ulteriormente le modalità di svolgimento dello Sportello accoglienza aperto ai docenti, agli alunni e ai genitori cinesi. Sono giunti i genitori degli alunni stranieri convocati dalla Dirigente , al fine di socializzare gli interventi didattico-progettuali relativi alla piena inclusione , che la scuola metterà in essere nel corrente anno scolastico.
Ha aperto la seduta il Dirigente Scolastico che dopo un breve saluto ai convenuti, ha socializzato ed informato sulle regole della scuola e sulle modalità di intervento di inclusione, ha sollecitato:
- alla frequenza regolare degli alunni ;
-alla consegna del certificato medico che attesti lo stato di buona salute dei bambini dopo un assenza di minimo cinque giorni per malattia;
- alla tempestiva comunicazione , da parte delle le famiglie, qualora intraprendessero un viaggio lungo per rientrare nel Paese di origine;
-alla comunicazione di un eventuale necessità di somministrazione “ farmaci salvavita” ;
- alla firma della liberatoria per la pubblicazione di foto e/o filmati sul giornalino della nostra Scuola;
- a fornire i docenti e la segreteria scolastica dei recapiti telefonici
-a indossare la divisa scolastica.
Inoltre, ha informato sulle modalità di scelta della classe, per l’ inserimento dell’alunno straniero , che avviene secondo un protocollo .
Di seguito, la D.S., ha illustrato i contenuti dell’ insegnamento della religione cattolica nella scuola italiana .
Le docenti hanno sollecitato i genitori a un maggiore coinvolgimento dei loro piccoli alle attività di aggregazione extrascolastiche e consigliato gli stessi a parlare a casa la lingua italiana.
Si è data, poi, la parola ai genitori invitandoli a esporre un loro parere sull’ operato della scuola .
Questi hanno riferito di sentirsi accolti e pronti a collaborare e a rispettare le iniziative offerte dalla nostra Istituzione, ma chiedono coralmente di ricevere le comunicazioni tradotte in cinese .
Vengono rassicurati sul fatto che la scuola si sta già attivando su questo fronte con la collaborazione della dott.sa Bruno Anna.

***************

2016年10月25日在Boccia al Mauro 分校, 校长和一群老师Violi Sandra, Annunziata Elena Sonia 和 Verdone Maria还有翻译员Bruno Anna. 大家一起安排中国窗口的活动。校长邀请父母参加给他们介绍学校的规定叫父母让小孩子们正常上课,如果小孩子超过五天请假要带小孩子们的健康证书,如果小孩子跟父母一起回中国的话要告诉学校,父母要告诉学校小孩子吃什么药,父母要同意学校用小孩子的照片,父母要告诉学校他们的手机号码,小孩子们要穿校服。
学校的老师们告诉父母宗教课的情况。
老师们请父母帮助小孩子们多参加学校的活动。
老师们邀请父母告诉他们父母觉得学校怎么样。
父母说他们需要中文翻译。
老师们告诉父母学校有一位翻译员

manicolorate

1_benvenuti

2_benvenuti

3_benvenuti

5_benvenuti

4_benvenuti

***************

Autorizzazione e calendario incontri della dott.ssa Bruno
Scarica Circolare_prot_4381_18set2016_autorizz_dott_Bruno – PDF -
Scarica Calendario_incontri_dott_Bruno – PDF -